Avec la disparition de Yang Huanyi, c’est tout un système d’écriture utilisé exclusivement par les femmes depuis des siècles, et composé de 700 idéogrammes qui passe de vie à trépas. Fort heureusement, depuis les années 1990 cette écriture est étudiée et documentée par plusieurs chercheurs, ce qui laisse espérer, pour l’avenir, une éventuelle revitalisation de cette tradition. Dans le monde entier, il existe 51 langues qui ne sont parlées que par un locuteur. 1 Pour avoir des informations complémentaires sur le nushu, voir ci-dessous la liste bibliographique citée par Laura Miller et Orie Endo ainsi que les articles de ces deux auteurs. - Chiang, William Wei, "We two know the script; we have become good friends", University Press of America, 1995 (d'après son PHD passé à Yale en 1991). - Silber, Cathy, "From daughter to daughter-in-law in the women's script of southern Hunan", in Gilmartin, Christina K. et al., (dir. pub.), "Engendering China: women, culture and the state", Cambridge, Harvard University Press, 1994, 47-68. - Liu, Fei-wen, "Nuzi (female script), Nushu (female literature), Nuge (female songs) and peasant women's de-silencing of themselves", Jiangyong County, Province du Hunan, Chine, 1997 (Ph.D. Dissertation, Syracuse University). - Liu, Fei-wen, "The confrontation between fidelity and fertility: Nushu (female literature)", Journal of Asian Studies 60(4), 2001. - McLaren, Anne, "Women's voices and textuality: chastity and abduction in Chinese nushu writing." Modern China 22.4 (oct 1996): p. 382-416. Pour en savoir plus _________________________________________________
1 - Ethnologue : Languages of the world, fifteenth Edition, Dallas (Texas), SIL International, 2005. - Crystal, David : Language death, Cambridge, Cambridge University Press, 2000.
|