Las acciones de sensibilización y el fortalecimiento de las capacidades en el campo de la lucha en contra de la piratería son esenciales para fomentar la creatividad y contribuyen al crecimiento de las industrias culturales y del desarrollo sostenible.
Este capítulo hace referencia a las iniciativas en materia de acción y de sensibilización emprendidas a nivel nacional en los países mencionados a continuación.
Las regións se presenta aquí según una definición propia de la UNESCO que no siempre corresponde con la geografía, sino que tiene que ver con la ejecución de las actividades regionales de la Organización
África
Argélia / Benin / Botswana / Burkina Faso / Burundi / Camerún / Cote d’Ivoire / Egipto / Guinea / Lesotho / Madagascar / Malawi / Malí / Mauritania / Mauricio / Marruecos / Mozambique / Namibia / Nigeria / República Democrática del Congo / Senegal / Seychelles / Sudáfrica / Togo / Túnez / Zambia / Zimbabwe
Estados Árabes
Arabia Saudita / Argélia / Bahrein / Egipto / Emiratos Arabes Unidos / Jordania / Kuwait / Líbano / Mauritania / Marruecos / Omán / Qatar / República Arabe Siria / Túnez
Asia y el Pacífico
Australia / Bhután / Camboya / Federación de Rusia / Filipinas / India / Japan / Kazakhstan / Malaysia / New Zealand / Pakistan / Papua Nueva Guinea / Sri Lanka / Uzbekistán
Europa y América del Norte
Albania / Alemania / Andorra / Austria / Azerbaiyán / Bélgica / Bosnia y Herzegovina / Bulgaria / Canada / Chipre / Croacia / Dinamarca / Eslovaquia / Eslovenia / España / Estados Unidos de América / Estonia / Finlandia / Federación de Rusia / Francia / Georgia / Grecia / Hungria / Israel / la ex República Yugoslava de Macedonia / Letonia / Lituania / Luxemburgo / Mónaco / Polonia / Portugal / República Checa / Rumania / Suiza / Turquía
América Latina y el Caribe
Argentina / Belice / Chile / Colombia / Costa Rica / Cuba / Guatemala / Honduras / México / Perú / San Vicente y las Granadinas / Trinidad y Tobago / Uruguay
Sírvase notar que los perfiles de los países actualmente se presentan en el idioma en el que los Estados Miembros enviaron la información a la Secretaría – inglés, francés o español. La mayoría de las leyes se presentan en una traducción oficial o no oficial de uno de los idiomas oficiales de la UNESCO, proporcionadas por los Estados Miembros, y en algunos casos, en su idioma de origen.