Partners

Missatge del Sr. Koïchiro Matsuura, Director General de la Unesco, a propòsit de la celebració de l'Any Internacional de les Llengües 2008

“Les llengües compten!” (in Catalan)

Missatge del Sr. Koïchiro Matsuura, Director General de la Unesco, a propòsit de la celebració de l'Any Internacional de les Llengües 2008

    L'Assamblea General de les Nacions Unides ha proclamat l'any 2008 com a Any Internacional de les Llengües. La tasca ha estat encomanada a la Unesco la qual ja ho té tot enllestit per tal de posar-s'hi a treballar.

    L'Organització és plenament conscient de la importància decisiva de les llengües en molts àmbits, els quals la humanitat haurà d'afrontar en les properes dècades.

    Les llengües són, de fet, un element indispensable per a la identitat de qualsevol individu i grup humà, així com per la coexistència en pau. Són un factor estratègic per tal de poder seguir una evolució estable i una harmonia entre l'evolució tant a nivell mundial com a nivell local.

    Les llengües tenen una importància cabdal per aconseguir els sis objectius de l'Ensenyament per a Tothom (EPT) i els Objectius de Desenvolupament del Mil•lenni (ODM) aprovats per les Nacions Unides l'any 2000.

    Com a factor d'integració social, les llengües tenen un paper estratègic en l'eradicació de l'extrema pobresa i fam (ODM 1), mentre que com a pilars de l'alfabetització i aprenentatge de capacitats per a la vida, són encara necessàries per aconseguir una educació universal de primer nivell (ODM2). La lluita contra el VIH, la malària i altres malalties (ODM6) han de donar utilitat a les llengües dels grups humans als quals els pertoca per tal de poder-ho dur a terme, i la conservació dels coneixements i hablitats propis de cada territori per a un desenvolupament sostenible, està totalment lligat a les llengües locals i indígenes.

    És més, la diversitat cultural està íntimament lligada a la diversitat lingüística, com s'ha indicat a la Declaració Universal de la Diversitat Cultural de la Unesco i el seu pla d'acció (2001), la Convenció per a la Conservació del Patrimoni Cultural Inmaterial i la Convenció per a la Protecció i Sosteniment a la Diversitat de l'Expressió Cultural (2005).

    De totes maneres, d'aquí a poques generacions, més de la meitat de les 7.000 llengües parlades al món poden desaparèixer. Actualment hom en fa servir menys d'una quarta part a les escoles i al ciberespai, i en la major part dels casos tan sols de manera esporàdica. Milers de llengües --malgrat ser utilitzades com a eina de comunicació diària per part de llurs comunitats-- es troben fora de sistemes educatius, mitjans de comunicació, indústria editorial i, en general, de l'esfera pública.

    Cal actuar amb urgència. De quina manera? Per mitjà de l'encoratjament i l'elaboració de polítiques lingüístiques que possibilitin a cada comunitat de parlants la utilització de la llengua materna com més abastament millor, també a l'educació, juntament amb el domini d'una llengua estatal o local i una d'internacional. També encoratjant els parlants de certes llengües majoritàries, a aprendre i utilitzar una altra llengua estatal o nacional, i una o dues d'internacionals. Només si el plurilingüisme és plenament acceptat, totes les llengües podran trobar el seu lloc en el nostre món cada cop més globalitzat.

    Així doncs, la Unesco convida els governs, el òrgans de les Nacions Unides, organitzacions de la vida social, institucions educatives, associacions de professionals i tothom a qui pertoqui a estimular el respecte, la promoció i la protecció de totes les llengües, sobretot d'aquelles en perill de desaparèixer, en totes i cada una de les situacions de la vida social i de la vida col•lectiva.

    Sigui per mitjà d'iniciatives en el terreny educatiu, el ciberespai o mitjans intel•lectuals; sigui per mitjà de proteccions per salvaguardar les llengües en perill d'extinció o llur promoció com a eines d'integració social; o per mitjà d'investigar les relacions entre llengua i economia, entre la llengua i els coneixements indígenes o entre la llengua i la creació, cal difondre arreu la idea "les llengües compten!".

    En aquest context, la data del 21 de febrer, dia en que se celebrarà el novè Dia Internacional de la Llengua Materna, destacarà per ser la data límit en que s'hauran introduït les iniciatives per a l'impuls de les llengües.

    El nostre objectiu comú és aconseguir un reconeixement a nivell nacional, a nivell estatal i a nivell internacional, sobre la importància de la diversitat cultural i el plurilingüisme en els sistemes educatiu, administratiu i jurídic, en les expressions culturals, els mitjans de comunicació, el ciberespai i el comerç.

    L'Any Internacional de les Llengües 2008 porta una oportunitat única per fer que aquest impuls sigui decisiu i així assolir tots aquests objectius.

    Koïchiro Matsuura