Ce projet constitue un exemple du travail de l’UNESCO en faveur de la création de communautés d’apprentissage ouvert, en ce qu’il contribue au processus d’élaboration de contenus développés grâce aux TIC dans des centres communautaires du Mozambique (Manhiça) et d’Afrique du Sud (township d’Alexandra).
Etant donné l’accès restreint à Internet pour des questions de coût et d’infrasctructures, nous avons compris assez tôt que les communautés opteraient plus volontiers pour des CD-ROM, représentant la façon la plus fiable d’échanger des contenus et de promouvoir l’apprentissage.
Nous avons réalisé un inventaire et une évaluation des packs d’applications des TIC répondant à des besoins en matière de développement et d’apprentissage, et pertinents pour les objectifs du projet. Les exemples donnés illustrent différents modes d’information et de formation, sur le web, interactifs, en 3D, basés sur l’image, le son, le texte, dont certains font appel à des langues, des images et des traditions locales. Ces exemples aideront les équipes nationales à sélectionner les technologies et les méthodes adéquates pour les CD-ROM qui seront développés à l’avenir. L’idée est de réaliser des packs sur la base de méthodes participatives, engageant ainsi les communautés dans la planification, la définition des contenus, la présentation, etc. Il s’agit de s’assurer par là que les packs soient pertinents, utiles et accessibles aux communautés. Ces packs seront largement diffusés (pays de la Communauté sud-africaine de développement).
Nous avons inventorié plus de 25 applications, de la base de données sur l’élevage et la culture au logiciel de microcrédit. Mais notre projet s’efforçant d’impliquer une portion aussi large que possible de la population locale, et en particulier les femmes et les jeunes, nous avons estimé que les centres d’intérêt et les questions abordés par bon nombre de ces packs étaient trop limités.
Nous avons donc retenu pour l’évaluation les sept exemples ci-dessous qui illustrent les approches les plus pertinentes. Ils ont été produits par et pour des contextes d’Afrique et d’Amérique du Sud qui nous ont paru correspondre aux contextes concernés par ce projet-ci.
L’évaluation a porté sur des aspects tels que :
le niveau d’alphabétisation requis
l’utilisation de langues locales
l’utilisation de sons et d’images spécifiques au contexte
la possibilité d’apprendre individuellement et collectivement
l’interactivité
le ou les groupes d’utilisateurs
les types de technologies utilisées
…
TITRE
THEMES
GROUPES CIBLES
DEVELOPPEURS
ALMA - African Language Material Archives
Education Commerce Santé/hygiène Littérature
Lycéens et étudiants Etudiants non-africains et étudiants en langues africaines, Enseignants de langues africaines
-WARC -UNESCO -AODL -CAORC
Digital Development Anthologies
Education Commerce Santé/hygiène Littérature
Centres d'information destinés aux populations locales, Bibliothèques publiques, Centres multimedia, Libraires et responsables de l'information
-UNESCO -DANIDA -Human Info
Electronic Library Series
Education
Enseignants et formateurs d'enseignants
IICBA- UNESCO
Enlace Quiche Project
Education Culture
Enseignants et futurs enseignants souhaitant promouvoir les langues mayas, Personnes cherchant des directives pour développer des formations en langues
-Enlace Quiche Project -USAID -Learnlink AED
Rural Hygiene in Africa - Nakaseke Virtual Reality
Education Santé/hygiène
Enfants et jeunesse, Populations analphabètes et alphabétisées
-UNESCO -Naledi 3D Factory
Rural Women in Africa: Ideas for Earning Money
Commerce
Femmes dont le niveau d'éducation est faible, et ayant des facilités d'élocution en langue locale ou en anglais